Bebida de Brazil "Pinga"

4 palabras cubanas que significan algo diferente en otros paises

1. Pinga

Imposible ser cubano y no haber escuchado esta palabra por lo menos alguna vez en tu vida. Pero aunque los cubanos suelen a usar esta palabra bastante lo mismo para insultar o quejarse, en otros lugares tiene otros significados.

Por ejemplo en Brazil “pinga” es sinónimo de cachaça, la bebida alcohólica más popular de Brasil. La palabra deriva del verbo pingar (gotear). La historia dice que los esclavos encargados de cocinar el jugo de la caña de azúcar hicieron que el jugo se sometiera a la fermentación. El vapor producido por tal proceso se adheriría al techo en forma de jugo fermentado. El líquido que goteaba del techo resultó ser una bebida alcohólica que los esclavos secretamente comenzaron a disfrutar. La cachaça fue así inventada, y la pinga (tercera persona singular del verbo pingar) se convirtió en uno de sus primeros nombres.

Descubre lo que se conocía como el El reparto Las Murallas en La Habana

En la India Occidental ‘Pinga’ es una actividad ceremonial que es realizada por mujeres casadas en el festival de Mangalagaur. Mangalagaur, celebrado un martes, es típicamente una función sólo para mujeres y es muy importante para las nuevas novias. Incluye buena comida y varias actividades parecidas a los juegos, entre ellas la danza ‘Pinga’.

2. Bicho

Para los cubanos bicho puede ser un insecto o animal, tipicamente algun tipo de insecto desconocido “Debajo de esa piedra hay un bicho” “Me estan picando los bichos”

- Publicidad -

Pero por supuesto, la palabra tiene otro significado. En Puerto Rico, decir bicho es referirse al miembro masculino (el pene). La palabra ‘bichote’ para los cubanos significa un insecto grande, pero en Puerto Rico se utiliza para referirse a un narcotraficante de alto nivel o un punto de donde se venden drogas. Al igual que un hombre muy dotado!

3. Coger

Una palabra muy comun en el vocabulario del cubano “Voy a coger una guagua” pero no se te ocurra decirlo en México, ya que su significado es totalmente diferente y decir ‘coger’ en frente de un mexicano puede causar algunas risas. Para los mexicanos es una palabra vulgar que significa “tener sexo”

4. Bollo

El cubano suele a decir esta palabra en referencia a la vagina de la mujer. Pero esto no es lo que significa en otros paises, por ejemplo en Colombia bollo se traduce a una mujer bella o atractiva, un ejemplo “La Sra. Gonzalez es un bollo”.

Así que aunque estas palabras son bastante comunes para los cubanos, en otros países podrían no tener el mismo significado. Si usted tiene otras palabras cubanas que significan algo más en otros países, háganoslo saber en los comentarios.

Deja Tu Opinion..

comentarios

Durante la Edición Número XVII del Havana Film Festival. El día jueves 07 de Abril de...

Cincuenta y cinco emprendedoras cubanas pidieron este martes en una carta a Ivanka Trump, hija y asesora...

Fue en vida uno de los fundadores del reino Yoruba en Nigeria, Rey en la ciudad...

DERECHOS RESERVADOS TODOCUBA.ORG - 2016 TERMINOS | POLITICA